Хореография – огонь!

Хореография – огонь!

Истории пылкой и страстной любви на языке фламенко рассказали в районном Доме культуры

В минувшую субботу зрители оказались в центре зажигательных ритмов Испании на фестивале «Tierra Flamenca». На сцене больше пяти часов выбивали дробь каблуки, шуршали длинные многослойные юбки, совершались резкие выпады и повороты, стучали кастаньеты и пела гитара.

Туризм с испанской ноткой

Фестиваль привозят в Боровск уже в третий раз. И с каждым годом мероприятие набирает всё большую популярность, растёт количество участников. Организатором фееричного действа стал районный отдел культуры. Поддержку оказала Российская федерация фламенко. Станцевать испанский танец с цыганской страстью приехали коллективы из Ступина, Твери, Москвы, Рязани, Обнинска, Краснознаменска и наших родных Боровска и Балабанова. Уже второй раз фестиваль организуют в туристическом формате. В субботу исполнители выступили на сцене РДК, а в воскресенье многие остались, чтобы полюбоваться красотами Боровска, посетить экскурсии.
«Второй год подряд организовываем не просто праздник, а целый туристический проект «Фламенко в Боровске», - рассказала сотрудник отдела культуры Ольга Сайкова. – С каждым годом задействуем всё больше гостиниц для размещения участников. Таким образом, объединяем родные истоки с культурой Испании».
Поразительно, как здорово напряжённые до предела ритмы сливаются воедино с боровским колоритом. Уже в следующем году, по словам Сайковой, в районный центр планируют пригласить именитого исполнителя из страны апельсинов и манго. Но пока имя мастера держат в строгом секрете.

Танец страсти

Каждое выступление на сцене - это отдельная история, полная страсти, огня и ярких эмоций, выразительных поз. Здесь нельзя просто показать отрепетированные движения: нужен настоящий завораживающий спектакль.
Две исполнительницы из московского коллектива «Arte Vivo» занимаются фламенко больше десяти лет. Их выступления на сцене вызвали настоящий шквал аплодисментов. Яркие длинные многослойные юбки, в которых сложно не запутаться, полные чувств движения, а главное - потрясающая мимика на лицах. Но даже, когда зрителям кажется, что всё идеально, девушки не прекращают интенсивные репетиции. В перерывах между выступлениями в коридоре РДК они выверяют каждый жест. Участницы коллектива уверены: требуется ещё больше огня, артистизма и чёткости. По их мнению, всё зависит от профессиональных навыков танцоров. Кому-то, чтобы стать мастером фламенко, нужно четыре года, а кому-то не хватает и десяти.
Многие участники к «танцу огня» пришли не сразу, занимаясь до этого народными, бальными, спортивными танцами.
Выступление дуэта из Рязани поразило своей глубиной и насыщенностью эмоций.
«Я занимаюсь фламенко около десяти лет, а мой партнёр Артём Рохман всего год, но позади у него – большой опыт в бальных танцах, - рассказала Анастасия Кравченко. - Нам всегда очень нравилась испанская культура. Номер называется «Танго де ларосса» - танго роз.
Цветок – символ красоты и любви. В выступлении мы постарались объединить воедино испанскую страсть и танго».
Каждый из костюмов танцоров «Tierra Flamenca» продуман детально. Удивляли сложные причёски, украшенные розами, фигурными гребнями, поражали наряды с традиционным испанским рисунком: пышными воланами, богатой вышивкой, кружевами и подолами необъятной длины, звенели массивные серьги, в небо взлетали расшитые палантины. Казалось, что находишься в испанском театре.
У фламенко – бесконечное число разновидностей. В нём можно разглядеть черты джаза, румбы, ча-ча-ча. А в зажигательном выступлении театра-студии «Караван» исполнители напомнили об индийских и арабских корнях этого танца.
Интересно, что если в латино-американском направлении пожилой полный человек покажется не совсем гармоничным, то фламенко – танец без возраста. А дети, по мнению испанцев, уже рождаются с чувством ритма внутри.

Екатерина ЛУБИНЕЦ
Фото: Александр УЛЬЯНЕНКО

Комментарии